2003年03月03日

気になる表現、について  [サイトの感想と挨拶

時々、こちらにお邪魔して、いろいろ参考にさせていただいている「ばんぱいあ」と申します。
「〜でよろしかったですか?」という表現法、サービス業(ホテルマン)に従事している者から言い訳?をさせてください。
私個人は、この表現は絶対に使いません。ただ、この表現を使いたがる若いサービスマンがいて、彼らのこの言葉を使ってしまう心情も、理解できます。
ホテルでは「〜でよろしかったですね?」よりも、「〜でよろしかったでしょうか?」と言う表現を使う困った若い従業員がいるのですが、これ、あまり押し付けがましくしたら失礼なんじゃないか、という恐怖心の表れでもあります。と言うのも、「〜ですね?」と言う言い方は、断定的に聞こえるかもしれないからなんです。大切なお客様に対してあまりに断定的な物言いをしたら、お客様のご機嫌を損ねてしまうかもしれない。だったら、スタンダードな日本語ではないかもしれないけれど、婉曲に聞こえる過去形の「〜でよろしかったでしょうか?」と言う表現を使ってしまえ、とばかりに生み出してしまったのかもしれません。
もちろん、ホテル業に従事している者としては、失礼ながら街のコンビニとかファミレスとは一線を画したサービスをしていると言う自負もあり、スタンダードな敬語ではない「〜でよかったでしょうか?」「〜でよろしかったでしょうか?」と言う表現を若いホテルマンたちに使わせないように指導しています。
私の勤めるホテルでも、昨年の秋ごろ、総支配人から、この表現は使ってはならないと言う通達が出されたぐらい浸透してしまった表現で、払拭するのは大変かもしれませんが、やはり、日本語の敬語の持つ美しさはスタンダードなものが一番ですし、私は職場でうるさいおっさんでいようと思っています。
蛇足ながら、この表現はもともと方言から来る表現のようです。北海道出身の私の同僚(ホテルマン歴15年)は、札幌の老舗のホテルに勤めていたときからこの表現を使っており、この表現はスタンダードなものだと信じていたようです。
方言であるなら、その地域で使われているのなら容認は出来ますけど、そういう出自を知らずになんとなく耳当たりがいいから使っている、と言うのはやはり問題ですよね。
また、この表現に関する考察が、昨年の夏ごろに朝日新聞の夕刊に掲載されていたことも併せてお知らせします。
長々と失礼いたしました。

投稿者 ばんぱいあ at 2003年03月03日 19:10
返信

Re: 気になる表現、について
ばんぱいあさんはじめまして。この表現を使う側にどんなメリットがあるのか謎でしたが、やはり根底には断定を避ける、婉曲に表現するという意識がありそうですね。実際使っている人は意識しているかわかりませんが。これからも、うるさいおっさんで頑張ってください。

投稿者: チャビーのダンナ at 2003年03月04日 00:37

Re: 気になる表現、について
ばんぱいあさん、はじめまして。
現場の方のレス、とても興味深く読ませていただきました。
>この表現を使ってはならないと言う通達。。。さすがですね。
この掲示板、たくさんの方が読まれているんだな〜と改めて感じた書き込みでした。

投稿者: チーズバーガー at 2003年03月04日 03:02

Re: 気になる表現、について
 本屋さんで、「カバーおかけしますか?」とよくたずねられますが、あれは本に対しての敬語でしょうか?お客に対してなら、丁寧に「カバーくらい自分でかけろ」って言ってることにはないませんか?
 テレビのグルメ番組を見ていたら、「食べられているところすみませーん」とお笑いタレントがお客にインタビューしていました。食べられているんだったら、インタビューなんかしてないで助けてやれ!
 勘違いしないでください。私は若者言葉は大好きです。言葉なんて若者たちがどんどん変えていいと思ってます。正しい日本語なんて言っても、どこまで遡ったらいいのやら・・・。まさか「白妙の〜」なんて言い出すわけにはいかなですしね。
 おそらく、本屋などの場合、上司や先輩から正しい敬語として教えられているのでしょう。正しいと言われて、間違った事を覚えるのは不幸です。
 私もずっとこういった業界敬語のようなものを不快に感じていたのですが、最近気づいたのです。不快なのは、言葉の間違いではなく、あまりにマニュアル的だからではないかと・・。商店街のおばちゃんの「ありがっとねっ!おつりは300万円!」などというムチャクチャな日本語に不愉快な感じを持ったことはありません。敬語というのは、相手に対しての敬意と感謝を表すためのものです。そういう意味では商店街のおばちゃんのも敬語ではないでしょうか?経営者たちがそういったことを理解せずに、研修で「ありがとうございました」「お辞儀は45度」なんてことだけやっていては、日本語はどんどんダメになっていくような気がします。
 ただし、高級なホテルやレストランでは正しい日本語は必要だと思います。料理やサービスなどとともに雰囲気も商品ですから。おつり300万円などと言われたら・・・・・

投稿者: 中年男性節約家 at 2003年03月05日 15:08

Re: 気になる表現、について
[1410]の方のレスと、こちらのスレと、「なるほど〜」と思いながら楽しく読まして頂きました!方言ということもあるんですね!
そういえば私もファミレスとか行くことなんてまずなくて、はて?どこでこの言い方を聞いたんだっけ?と思ったら・・・「電話」でしたー。
セールスや勧誘の電話がかかってきて「はい。」と出ると、必ず「奥様でよろしかったでしょうか??」と、聞かれるんですよね。
あと、宅配ピザの注文の際も、これは、ファミレスと同じでしょうね。

ふふふ、それにしても、中年男性節約家さんの投稿、最初から最後まで爆笑&ニヤリとさせた頂きました(^^)

投稿者: つくつくん at 2003年03月05日 15:47

Re: 気になる表現、について
「おつり300万円」のエピソードいいですね!確かに中年男性節約家さんの仰るとおりです。TPOをわきまえて話すということが一番なのですよね。

私は病院勤務をしたことがありますが、専門教育の中で「標準語を使う」と教えられたんです。でもご年配の方には方言の方が通じやすく、よそよそしくないということで現場ではしっかり方言で喋っていたなあって思い出しました。

そういえば職場研修でマックを利用した時の事、何十個と注文したのに「店内でお召し上がりですか?それとも・・・」って言われた時にはずっこけました。いくら大食漢でもそれは無理でしょう(^^;って内心思ったこともありましたっけ。

投稿者: ぽこ at 2003年03月06日 09:48